Латинско-русский словарь - locus
Связанные словари
Перевод с латинского языка на русский locus
locus
T > (pl. loci отдельные места, отрывки из книг и loca места, связанные друг с другом, местности, области)
1) место (cedere loco Sl или dare locum alicui Ter):
loco movere Ter, C — вытеснять, прогонять;
locum facere O etc. — освобождать (очищать) место;
ex (de) loeo superiore dicere C — говорить с возвышенного места, с трибуны, с ораторской кафедры;
ex inferiore loco dicere C — говорить на суде (при разборе своего дела);
ex aequo loco dicere C — говорить в сенате или вести частную беседу;
locum dare уступить место (alicui C);
locum habere C — иметь место, происходить, но:
habere locum maledicti PS — подавать повод к злословию; таг um habere locum PS — редко встречаться;
quo loci (quo loco) C, T — в каком месте, где;
ubicumque locorum H — повсюду, где (где бы ни);
(in) loco на своём месте или уместно, кстати (loco lecta poemata adjungere C), тж. вместо (filii loco esse C) или словно (aliquem diligere in fratris loco Ter):
medicinae loco esse SenT — употребляться в качестве лечебного средства;
priore loco C — сначала, сперва, прежде всего;
secundo loco C — во-вторых;
habere eo loco C — так высоко ставить (ценить);
nullo loco numerare C — не ставить ни во что;
loco C — в порядке очереди (sententias loco disserere T);
nulla ars loco discitur Sen — ни одно искусство не может быть изучено на ходу (т.е. в путешествиях);
2) служебное или общественное положение, пост, должность, звание, происхождение (senatorius C? loca consularia L):
ascendere in summum locum cfvitatis C — достичь высшего государственного поста;
aliquem loco movere Cs — сместить (снять) кого-л. с должности;
tenui L (obscuro, infirpo, inferiore C) loco natus, — тж. ignobilis loco T — незнатного (простого) происхождения;
3) воен. позиция (locum tenere, relinquere Cs? loco pellere bAfr.);
5) местность, область или почва (natura loci Cs? loca ignota, frigida, frumentaria Cs):
suo loco pugnare Cs — или pugnam facere Sl — сражаться в удобной местности;
$. munitus Sl — укреплённый участок;
6) жилище, жильё (locum SUD terra facere Nep):
$. lautiaque L — помещение и содержание;
loca tacentia V — мир безмолвия, т.е. подземный мир, преисподняя;
laeti loci V « — жилище блаженных» (место в загробном мире для праведников);
7) (pl. loci, редко loca) раздел сочинения, глава, отрывок (multos poetarum locps ediscere ,Q):
omnes philosophiae loci C — все разделы философии;
8) предмет, тема, вопрос, пункт (is $. tractatus est ab eo in duobus libris Q);
9) pl. основоположения, тези сы, принципы:
loci communes C — общие положения, но:
loca communia C — общественные места (здания);
10) момент, время:
interea loci Pl, Ter — между тем;
ad id locorum Sl, L — до того (времени);
ex hoc loco Pl — или ad locum L — тут же, немедленно;
inde loci Lcr — с тех пор, после этого;
(in) loco своевременно, вовремя (dulce est desipere in loco H);
11) случай, возможность, повод (alicujus rei, alicui rei или ad aliquid):
hoc loco Pt — в данном случае;
locum dare (aperire) suspicioni C — давать повод к подозрениям;
misericordiae locum relinquere Ci сжалиться, смилостивиться;
omnibus locis Sl — во всех случаях;
12) положение, состояние, обстоятельства, условия (res erat eo loci C? pejore loco non potest res esse Ter):
servorum haberi loco C — быть на положении рабов;
13) отношение:
hoc loco C — в этом отношении;
nullo loco C — ни в каком отношении;
14) pl. (loci и loca) (= uterus) матка Cato, C, CC, Col etc.
Рейтинг статьи:
Комментарии:
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 13247 | |
2 | 8781 | |
3 | 7182 | |
4 | 6139 | |
5 | 5762 | |
6 | 5341 | |
7 | 4915 | |
8 | 4899 | |
9 | 4838 | |
10 | 4459 | |
11 | 3964 | |
12 | 3684 | |
13 | 3672 | |
14 | 3624 | |
15 | 3498 | |
16 | 3468 | |
17 | 3293 | |
18 | 3223 | |
19 | 3053 | |
20 | 3030 |